Mức thu nhập của dịch giả khi dịch một cuốn sách là bao nhiêu?

Làm nghề dịch là giàu lắm. Theo nghề dịch chắc chắn có mức thu nhập cực cao. Chỉ cần dịch một cuốn sách thu nhập hàng chục triệu đồng. Với thu nhập cao chót vót như vậy chẳng nhẽ nghề Biên – Phiên Dịch chính là chân ái, là “vua của mọi nghề” hay sao. Cùng khám phá mức thu nhập của công việc Biên – Phiên Dịch cùng tác giả Ngô Hà Thu trong cuốn sách “Người Trong Muôn Nghề: Ngành Xã Hội & Nhân Văn có gì?” để có cái nhìn bao quát nhất về mức lương của ngành này nhé!

Nghề dịch là làm thật, ăn thật. Nếu bạn giỏi và chăm chỉ, bạn có thể không giàu kếch xù nhưng chắc chắn không thể nghèo.

1. GIÁ DỊCH NÓI 2022

Nghề dịch nói có lẽ mang lại thu nhập cao hơn và nhanh hơn nghề dịch viết. Trung bình, dịch nói có thể tính theo giờ hoặc tính theo buổi. Bạn có thể thỏa thuận với khách hàng hoặc có thể phải theo định mức của dự án. Ví dụ, định mức hiện nay cho dịch nói của các cơ quan và tổ chức thuộc LHQ/EU tại Việt Nam là: dịch đồng thời 600 USD/ngày hoặc 75 USD/giờ; dịch nối đoạn 200 USD/ngày hoặc 25 USD/giờ.

Nếu 1 tuần bạn nhận dịch 3 cuộc hội thảo dài 2 phiên sáng – chiều, bạn sẽ có được ít nhất 900 USD. Nghe thích đúng không? Chả mấy mà giàu! Nhưng hãy tính đến cả quãng thời gian bạn chuẩn bị tài liệu trước mỗi buổi hội thảo và khoảng thời gian khổ luyện kĩ năng nữa nhé.

2. GIÁ DỊCH VIẾT 2022

Cách tính thu nhập cho dịch viết cũng khá rõ ràng. Nhìn chung, thu nhập sẽ được tính như sau:

– Dịch dự án có thể được tính bằng ngoại tệ, và có thể theo các chuẩn của thế giới. Ví dụ : hiện tại với dịch tiếng Anh, khoảng 11 USD/trang theo định mức của các cơ quan và tổ chức thuộc LHQ/EU tại Việt Nam.

– Dịch sách sẽ theo tiêu chuẩn của Việt Nam. Mức trung bình hiện tại vào khoảng 180.000 – 250.000 VND/1000 từ gốc (tiếng Anh), tức là tầm 60.000 VND/350 từ.

Với một cuốn sách khoảng 200 – 300 trang, bạn có thể nhận khoảng 12 – 20 triệu/3 tháng dịch và đợi toàn bộ quá trình xuất bản (tầm 3 tháng nữa) để được thanh toán. Nếu chăm chỉ, ngoài dịch sách, bạn có thể nhận dịch dự án.

Dịch dự án có thể mang lại nhiều trải nghiệm và thu thập cao hơn. Chỉ cần ngày nào bạn cũng dịch 10 trang dự án và dịch thêm 1 cuốn sách, tổng thu nhập có thể trên 60 triệu/tháng. Con số đó cũng không tệ, nhưng hãy nhớ dành một khoản mua bảo hiểm sức khoẻ nhé. Mất ngủ, căng thẳng, mờ mắt, đau lưng, đau vai gáy, thậm chí là bị trĩ nữa – cả núi bệnh đang vẫy gọi nếu bạn chỉ ngày đêm miệt mài ngồi dịch.

Nếu bạn rành cặp ngôn ngữ hiếm như Anh – Nhật thì rate dịch của bạn có thể cao hơn mức tôi liệt kê ở trên do cầu cao mà cung thấp. Nếu còn đang lăn tăn không biết nên học ngoại ngữ gì, hãy cân nhắc việc trau dồi các cặp ngôn ngữ đang khan người dịch thay vì đâm đầu vào cặp Anh – Việt đang cạnh tranh rất khốc liệt.

Xem thêm:

Tuy nhiên, các bạn trẻ đừng đặt nặng vấn đề thu nhập khi chưa bắt đầu công việc dịch (đặc biệt nếu muốn dịch sách, một việc vốn đã không nhiều tiền). Hãy làm thật tốt công việc của mình và thu nhập sẽ dần tăng.

Spiderum Books